Je suis en train de lire Les confessions d’Augustin. Je suis étonné par la clarté et la pertinence du livre. Peut-être que d’autres qui lisent le blog aimeraient lire Augustin, mais ne savent pas où commencer, ni quelle traduction utiliser.
Par où commencer? Par Les confessions, ça c’est clair, même moi, je peux y répondre. Par contre, pour les questions de traductions, j’ai cherché un expert.
N’importe quelle traduction des Confessions en français fera l’affaire pour une première approche, ou pour un objectif non scientifique. Celle de Poujoulat, éditée par Raulx, ainsi que toute l’œuvre que nous possédons d’Augustin est accessible en ligne1. C’est truffé de fautes de frappe mais c’est génial de tout pouvoir lire d’Augustin gratuitement.
Daniel Mattioli