Mon intervention (audio) lors d’un colloque universitaire sur la synchronie et la diachronie dans l’étude de la Bible

Doctrine de l'ÉcritureConférence

Le titre de ma présentation était: Le motif biblique de l’« aujourd’hui » et la diachronie au sein de l’« histoire du salut »

N.B. Ceci est un billet « académique », ce qui n’est pas typique de mon blog.

Mon collègue Jean Maurais (l’auteur de cet excellent article sur le livre de la Genèse) a organisé un colloque sur le thème « Synchronie et diachronie dans l’étude de la Bible ». La rencontre s’est tenue au Collège presbytérien à Montréal, le 12 avril 2019.

Le professeur Jan Joosten à la Faculté de Théologie Évangélique (Université Acadia)

Ce colloque fut organisé dans le cadre de la visite, à la Faculté de Théologie Évangélique (FTE, Université Acadia), de Jan Joosten, professeur titulaire de la chaire royale d’hébreu de l’Université d’Oxford. J’ai eu le privilège d’étudier la Septante avec le professeur Joosten à l’Université de Strasbourg. Il a également été le président de mon jury de thèse dans cette même université.

Nous sommes reconnaissants envers les différents intervenants de la journée: le professeur Joosten, des profs de la FTE, des étudiants plus avancés de la FTE et des doctorants. Nous sommes également heureux que cet événement ait rassemblé (dans l’auditoire) un certain nombre de biblistes des université québécoises: l’Université McGill, l’Université de Montréal et l’Université Laval.

Pour ma contribution, j’ai adapté certains éléments de ma thèse en les resituant dans le cadre d’une réflexion sur la diachronie au sein de l’« histoire du salut » (une notion controversée en sciences bibliques). J’explique de quoi il s’agit dans mon introduction.

Voici l’enregistrement de ma conférence:

https://drive.google.com/file/d/1ufJNMgF1efFdZXdFLAmlgGCrU123JsHc

Et voici les textes bibliques principaux et le plan de mon intervention:

Le motif biblique de l’« aujourd’hui » et la diachronie au sein de l’« histoire du salut »

Thèse avancée

  • L’aujourd’hui a parfois pour fonction de mettre en relation des événements appartenant à des périodes distinctes de l’histoire du salut telle que la conçoivent trois auteurs du Nouveau Testament.
  • L’aujourd’hui sert précisément de jonction entre des textes bibliques provenant de différentes époques.

Trois exemples

1. L’aujourd’hui en Hébreux 3-4

7 C’est pourquoi, comme dit l’Esprit saint :

Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, 8 n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la révolte, au jour de la tentation dans le désert, 9 où vos pères (me) tentèrent par une épreuve, alors qu’ils virent mes œuvres 10 pendant quarante ans. C’est pourquoi je fus indigné contre cette génération et je dis : Ils sont toujours égarés dans leur cœur, et ils n’ont pas connu mes voies. 11 J’ai donc juré dans ma colère : Ils n’entreront certainement pas dans mon repos. (He 3.7-11)

12 Prenez donc garde, frères, que personne parmi vous n’ait un cœur mauvais et incrédule et s’éloigne du Dieu vivant. 13 Au contraire, exhortez-vous mutuellement chaque jour, aussi longtemps que l’aujourd’hui est nommé (τὸ σήμερον καλεῖται), afin qu’aucun de vous ne s’endurcisse par l’attrait trompeur du péché. 14 Car nous sommes devenus participants du Christ, si du moins nous restons fermement attachés, jusqu’à la fin, à la réalité du commencement, 15 pendant qu’il est dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la révolte. (He 3.12-15)

6 Ainsi, puisqu’il est réservé à certains d’y entrer, et que ceux qui avaient reçu les premiers la bonne nouvelle n’y entrèrent pas, à cause de leur désobéissance, 7 il fixe de nouveau un certain jour, aujourd’hui, en disant bien longtemps après, par David, comme il a déjà été dit : Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, n’endurcissez pas vos cœurs. (He 4.6-7)

2. L’expression « jusqu’au jour d’aujourd’hui » en Romains 11.8

7 Quoi donc ? Ce que cherche Israël, il ne l’a pas obtenu, mais l’élection l’a obtenu. Les autres ont été endurcis, 8 selon qu’il est écrit : Dieu leur a donné un esprit de torpeur, des yeux pour ne pas voir et des oreilles pour ne pas entendre, jusqu’au jour d’aujourd’hui (ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας). (Rm 11.7-8)

Mais le Seigneur Dieu ne vous a pas donné un cœur pour connaître, des yeux pour voir et des oreilles pour entendre, jusqu’à ce jour (ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης). (Dt 29.4[3])

14 Mais leurs pensées ont été endurcies. Car, jusqu’au jour d’aujourd’hui (ἄχρι τῆς σήμερον ἡμέρας), le même voile demeure lors de la lecture de l’ancienne alliance ; il n’est pas enlevé, parce que c’est en Christ qu’il disparaît. 15 Mais, jusqu’à aujourd’hui (ἕως σήμερον), lorsque Moïse est lu, il y a un voile sur leur cœur ; 16 mais lorsqu’on se tourne vers le Seigneur, le voile est enlevé. (2 Cor 3.14-16)

De même aussi, dans le temps présent (ἐν τῷ νῦν καιρῷ), il y a un reste selon l’élection de la grâce. (Rm 11.5)

3. L’expression « aujourd’hui et demain ; et le troisième (jour) » en Luc 13.32

31 En cette heure, quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-t’en, pars d’ici, car Hérode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire à ce renard : Voici : je chasse des démons et j’accomplis des guérisons aujourd’hui (σήμερον) et demain ; et le troisième (jour), je suis accompli. 33 Mais il faut que je marche aujourd’hui (σήμερον), demain et le jour suivant ; car il ne convient pas qu’un prophète périsse hors de Jérusalem. (Lc 13.31-33)

10 Le Seigneur dit à Moïse : Descends et avertis solennellement le peuple et sanctifie-les aujourd’hui et demain (σήμερον καὶ αὔριον). Qu’ils nettoient leurs vêtements 11 et qu’ils soient prêts pour le troisième jour (εἰς τὴν ἡμέραν τὴν τρίτην), car le troisième jour (γὰρ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ), le Seigneur descendra sur le mont Sinaï à la vue de tout le peuple. (Ex 19.10-11)

N.B. Les observations exégétiques intégrées dans cette présentation (mais non son argumentaire global) sont tirées de Dominique Angers, L’ « Aujourd’hui » en Luc-Actes, chez Paul et en Hébreux. Itinéraires et associations d’un motif deutéronomique, Berlin, De Gruyter (BZNW 215), 2018.

Dominique Angers

Doyen de la Faculté de Théologie Évangélique à Montréal (Université Acadia), Dominique Angers y est aussi professeur de Nouveau Testament et de prédication. Docteur en théologie de l’Université de Strasbourg, il s’exprime régulièrement sur son podcast vidéo d’enseignement biblique, “Parle-moi maintenant”. Il est l’auteur du livre La méditation biblique à l’ère du numérique et du Commentaire biblique Parle-moi maintenant par Éphésiens. Son prochain commentaire, Parle-moi maintenant par Marc, paraîtra chez BLF.

Ressources similaires

webinaire

La Bible est-elle sans erreur?

Ce replay du webinaire de Florent Varak a été enregistré le 11 juin 2019.

Orateurs

F. Varak